Eu em Mumbai - (1 de 4)

Eu jurei que não ia mais falar sobre isso, mas se não me engano meu juramento morreu lá no antigo CANADIANDO.

Para contar um pequeno fato que me aconteceu recentemente, terei que relembrar 3 historinhas mas como ficaria gigante, vou quebrar em 4 posts diferentes, com 3 dias de intervalo entre eles. (Entendeu? Eu também não!)



1ª Historinha: Ûótá Kain dó Bréd?
Logo que chegamos a Toronto nós viciamos no Subway (fast food) e tinha um bem perto do Hotel em que ficamos lá.
Todo mundo sabe que para não morrer de fome nos EUA você só tem que saber falar pelo menos uma frase: "Nãmber uám uif côque".
Pronto para usar meu inglês forjado por décadas de Yazigi, SENAC e Cellep fui logo pedindo meu lanchinho no Subway para o funcionário de origem asiática.
Nisso peço meu Meatball Marinara e escuto de volta:
Uat ká brie?
Sorry?
Uó kin o bré?
Que que foi ai, heim?
U o t…k i n…o f…b r e a?????

Pensei: Ferrou, anos de curso de inglês jogados no lixo, não consigo entender nem o que esse maldito está falando. Depois de perguntar pela 10ª vez ele muda a pergunta (para me ajudar) Uait ó Wuit? Peguei o tal do Uait mesmo e pronto.

No outro dia levei a Débora para comprar lá comigo, se ela também não entendesse, pelo menos ia me ajudar a bater no indi...errr asiático e finalmente descobrimos que ele estava perguntado What kind of bread? White or Whole Wheat? (Que tipo de pão? Branco ou Integral?).

Continua…

7 Comments:

  • Anonymous

    Hahahahah!
    Passei por uma dessas semana passada!! Adivinha onde? No "Tio"!!!
    Lembrei de vc na hora!

    Bjos

  • Anonymous

    hahaha
    afinal ... como descobriram ??? pediram para ele escrever ??hehe

    Jung

  • Anonymous

    E quando eles perguntam
    "For here or to go?" e têm de repetir trocentas vezes até vc entender...??

  • Anonymous

    E eu fui comprar um bolo de sorvete pra minha sogra antes dela ir pro hospital e pedi para a moca escreve " we wish you all the best" e ela nao sabia como soletrar "wish"...

  • Anonymous

    Darka darka darka darka darka. Darka darka darka. Darka.

    Darka,
    Darka Darka

  • Unknown

    A frase da Fernanda me fez lembrar de uma amiga da minha cunhada, de faculdade, e ambas faziam letras. Ela sempre pedia:

    to travel please, hahahaha

  • Anonymous

    Ehehehehe, e hoje tive que falar no telefone com um taxpayer GAGO. A primeira vez ninguem esquece!!

  • Post a Comment

    Related Posts with Thumbnails